Terjemahan Lirik Lagu Blackpink - You Never Know

[Terjemahan Lirik Lagu] Lirik Lagu "You Never Know Lyrics [Hangul + Romanization] dan Terjemahan / Artinya" dari Blackpink. Lagu ini ada di dalam album The Album yang didistribusikan oleh label YG Entertainment. Berikut kutipan lirik lagunya "aesseoseo hwaljjak useossdeon nare bameun wae deo eoduulkka It keeps bringing me down down down …". Anda bisa berlangganan atau membeli lagu ini lewat media digital resmi seperti Google Play Music, Apple Music dan iTunes, Amazon, Qobuz, Joox, Langit Musik, Spotify, Deezer, KKBOX dan media pembelian resmi online musik lainnya atau anda bisa mendengarkannya lewat saluran Youtube. Selengkapnya Lirik Lagu You Never Know yang dinyanyikan oleh Blackpink. Semoga lagu tersebut bisa menghibur anda.



Details

Lirik Lagu You Never Know - Blackpink
Artist : Blackpink
Judul Lagu : You Never Know
Album : The Album
Label : 2020 YG Entertainment

Lirik Lagu You Never Know

[Hangul:]

애써서 활짝 웃었던 날에
밤은 왜 더 어두울까
It keeps bringing me down down down

모두 너무 쉽게 내뱉던 말
아마 들리겠지 머지않아
I’ve heard enough I’ve heard enough
Of the things that I’m not

온 세상이 바뀌어가도
아직 나는 그대론 걸
내가 걸어가는 이 길을 꿈꾸던
그때 그대로
그때 그대로
내 매일을 춤추던
처음 그 자리에 남아 있는 걸

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know 엉켜버린 내 끈
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

깊이 숨겼던 낡은 생각들
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
그럴수록 Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

Sunday night I’ve been swallowed by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta trying pretend
나도 잘 모르는 날
누가 알아주길 기대하는 내 모습을 찾을까 두려워

저 빛이 더 밝아질수록
내 그림자도 길어지는데
너무 눈이 부셔올 때
난 뒤를 볼 수 있을까

온 세상이 바뀌어가도
아직 나는 그대론 걸
내가 걸어가는 이 길을 꿈꾸던
그때 그대로
그때 그대로
내 매일을 춤추던
처음 그 자리에 남아 있는 걸

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know 엉켜버린 내 끈
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

깊이 숨겼던 낡은 생각들
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
그럴수록 Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

가라앉으면 안 돼
나도 잘 알아
땅만 보는 채론 날 수 없어
구름 건너편엔
아직 밝은 해

내가 그려왔던 그림 속에
찢어버린 곳들까지
다 비워내고 웃을 수 있게
보기 싫었던 나와 마주할래

난 기억해
So I’ll be okay
파란 내 방 한가득 꽃이 피게
I’ll always be waiting

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know 엉켜버린 내 끈
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

깊이 숨겼던 낡은 생각들
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
그럴수록 Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

[Romanization:]

aesseoseo hwaljjak useossdeon nare
bameun wae deo eoduulkka
It keeps bringing me down down down

modu neomu swipge naebaetdeon mal
ama deulligessji meojianha
I’ve heard enough I’ve heard enough
Of the things that I’m not

on sesangi bakkwieogado
ajik naneun geudaeron geol
naega georeoganeun i gireul kkumkkudeon
geuttae geudaero
geuttae geudaero
nae maeireul chumchudeon
cheoeum geu jarie nama issneun geol

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

gipi sumgyeossdeon nalkeun saenggakdeul
gakkeum nareul japgo goerophijiman
geureolsurok Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

Sunday night I’ve been swallowed by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta trying pretend
nado jal moreuneun nal
nuga arajugil gidaehaneun nae moseubeul chajeulkka duryeowo

jeo bichi deo balkajilsurok
nae geurimjado gireojineunde
neomu nuni busyeool ttae
nan dwireul bol su isseulkka

on sesangi bakkwieogado
ajik naneun geudaeron geol
naega georeoganeun i gireul kkumkkudeon
geuttae geudaero
geuttae geudaero
nae maeireul chumchudeon
cheoeum geu jarie nama issneun geol

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

gipi sumgyeossdeon nalkeun saenggakdeul
gakkeum nareul japgo goerophijiman
geureolsurok Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

garaanjeumyeon an dwae
nado jal ara
ttangman boneun chaeron nal su eopseo
gureum geonneopyeonen
ajik balkeun hae

naega geuryeowassdeon geurim soge
jjijeobeorin gosdeulkkaji
da biwonaego useul su issge
bogi silheossdeon nawa majuhallae

nan gieokhae
So I’ll be okay
paran nae bang hangadeuk kkocci pige
I’ll always be waiting

But you’ll never know unless you walk in my shoes
You’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun
‘Cause everybody sees what they wanna see
It’s easier to judge me than to believe

gipi sumgyeossdeon nalkeun saenggakdeul
gakkeum nareul japgo goerophijiman
geureolsurok Imma shine baby
You know they ain’t got a shot on me

[Terjemahan Bahasa Indonesia:]

Di hari saat aku mencoba tuk tersenyum ceria
Mengapa itu tampak lebih gelap daripada malam?
It keeps bringing me down down down

Semua kata yang ku ucapkan dengan begitu mudah itu
Kau mungkin akan segera medengarnya
I've heard enough I’ve heard enough 
Of the things that I'm not

Meski seisi dunia ini berubah
Aku masih akan seperti itu adanya
Aku dulu memimpikan jalan yang tengah ku susuri ini
Saat itu, seperti itu
Saat itu, seperti itu
Dulu aku selalu menari setiap hari
Itu adalah pertama kalinya aku berada di tempat itu

But you'll never know unless you 
walk in my shoes
You'll never know, taliku yang kusut ini
'Cause everybody sees 
what they wanna see
It's easier to judge me than to believe

Pikiran-pikiran lama yang aku sembunyikan begitu dalam
Terkadang itu menghampiriku dan menyiksaku
Semakin seperti itu adanya, aku jadi semakin bersinar baby
You know they ain't got a shot on me

Sunday night I've been swallowed 
by my bed
I’ve been all over my head
Wonderin’ if I gotta trying pretend
Sebuah hari yang bahkan akupun tak mengetahuinya
Aku berharap seseorang akan sudi tuk memberitahuku
Aku takut, akankah aku menemukan diriku yang sebenarnya?

Semakin cahaya itu kian bersinar
Maka bayanganku semakin panjang adanya
Namun saat itu terasa begitu menyilaukan
Akankah aku bisa tuk menatap ke belakang?

Meski seisi dunia ini berubah
Aku masih akan seperti itu adanya
Aku dulu memimpikan jalan yang tengah ku susuri ini
Saat itu, seperti itu
Saat itu, seperti itu
Dulu aku selalu menari setiap hari
Itu adalah pertama kalinya aku berada di tempat itu

But you'll never know unless you 
walk in my shoes
You'll never know, taliku yang kusut ini
'Cause everybody sees 
what they wanna see
It's easier to judge me than to believe

Pikiran-pikiran lama yang aku sembunyikan begitu dalam
Terkadang itu menghampiriku dan menyiksaku
Semakin seperti itu adanya, aku jadi semakin bersinar baby
You know they ain't got a shot on me

Kau tak boleh tenggelam
Akupun tahu itu dengan baik
Aku tak bisa terbang tanpa melihat ke tanaha
Di seberang awan sana
Matahari masih begitu terang

Di dalam gambar yang dulu aku lukis
Bahkan tempat yang tersobek itu
Karna itu supaya aku bisa tersenyum dan mengosongkan semuanya
Aku tak ingin kita untuk bertemu

Aku mengingatnya
So I'll be okay
Kamarku yang biru, itu dipenuhi bunga yang bermekaran
I'll always be waiting

But you'll never know unless you 
walk in my shoes
You'll never know, taliku yang kusut ini
'Cause everybody sees 
what they wanna see
It's easier to judge me than to believe

Pikiran-pikiran lama yang aku sembunyikan begitu dalam
Terkadang itu menghampiriku dan menyiksaku
Semakin seperti itu adanya, aku jadi semakin bersinar baby
You know they ain't got a shot on me

Pemberitahuan/Notice: Situs blog ini tidak menyediakan Streaming ataupun Download Mp3 nya karena itu melanggar hak cipta. Dan lirik lagu ini sepenuhnya hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan.